Kishu Book Part 2

Day 2 of my post a day challenge, continuing with the same Kishu book.

 Ken
 Sachi
 Miyama
 Tetsu
 And the famous Nachi no Ichi Go
 Dai
 Hachi
 Maru
 Not sure how this one's name is supposed to read since there's quite a few readings for this kanji. He's a good example of the difference between the 'shishigata' (boar type) and 'shikagata' (deer type) in the Japanese hunting breeds.

EDIT: Apparently his name is read 'Ri'
Riki

Comments

  1. Great idea with sharing the book and seeing you back to posting! I wish I could read Japanese to really dissect the knowledge and history in the book!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I've read all these books, over 30 of these old out of print buggers. There's a lot of interesting stuff to glean out of them, but I don't know that I'll ever have time to translate them.

      Delete
  2. When you say that last dog is a good example of the different types, are Kishu generally more "shishigata" vs that dog, that may be more "shikagata"?

    ReplyDelete
    Replies
    1. I would say that they throw toward heavier dogs, but that's just a matter of opinion, and in comparison to the Shikoku.

      Delete

Post a Comment